Dear all,
Here’s hoping this February finds you with recharged energies and tons of exciting projects.
I am writing you from Copenhagen, where I figured today’s wintery sunshine was an excellent reason to catch up with some of my latest adventures, so hold on tight, because poetry is about to take over:
My book Det usynlige sår was released in November and since then I’ve received very positive commentary from a newly-found Danish audience. I’ve heard it talks about narrations from the end of the world. Who woulda thought.
If you speak Spanish or Danish, you can acquire it here.
If you don’t speak either of these two tricky languages, here’s a sneak-peek of some of the illustrations I created for this book:
So, then some news about English publications would be an appropriate way to follow the conversation, right?
I am delighted to announce that not one but TWO new books of poetry, this time in English and German (ooo, fancy), are coming out this year with the wonderful MOLOKO PLUS, with translations by Klaudia Ruschkowski. The first book will come out this spring, titled “The ways of the firefly“. (stay tuned, because this is coming very soon and I’ll make a fuzz about it!)
Now, the second book I can give you a bit more details on, because I would love it if you could join me for the release and it requires traveling:
It is titled “Would You Like to Come Home?“, a collection of poetry I wrote in a meditational/trance-like/cut-up technique series of exercises in Marielyst last summer, inspired by various Books of the Dead (and my love for the cut-up technique and Burroughs of course). Ok, I’ll say it. It’s my very own Book of the Dead. It of course comes with its own illustrations:
This book is leading its own way and finding its own place so very naturally, that academic and professor of American literature Oliver Harris agreed to read it and has now written a beautiful introduction for it. And guess what? We’ve agreed to host a release presentation this September in Paris, when the 60th anniversary of the cut-up technique is celebrated by The European Beat Studies Network, where me and fellow Burroughs/Beat collectors & admirers, poets and worldthreaders will be celebrating the, uh, connections and collections.
This is the way, would say the Mandalorians.
Soon I will be announcing additional publications, a couple of anthologies where I am being included and this year’s list of festivals and events. It seems it will be a European-focused year.
In the meantime, may I invite you to check out the podcast I’ve been hosting? The Red Transmissions Podcast aims to document the work, behind-the-scenes moments and creative process of the incredibly interesting characters in my (our) network, be it in Copenhagen, New York, or around the world. Today I am posting Sofi Oksanen’s interview, and previous to that you can learn of a Norwegian contortionist, Elise Bjerkelund Reine, who has started a circus festival here in town, where you can without a doubt find me later.
Thanks for your support,
Elizabeth.